Comparar Traduções
Mateus 26:62
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, levantando-se o sumo sacerdote, disse-lhe: Não respondes coisa alguma ao que estes depõem contra ti?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E, levantando-se o sumo sacerdote, perguntou a Jesus: Nada respondes ao que estes depõem contra ti?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, levantando-se o sumo sacerdote, disse-lhe: Não respondes coisa alguma ao que estes depõem contra ti?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então o sumo sacerdote levantou-se e perguntou-lhe: Nada respondes ao que estes depõem contra ti?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Levantou-se então o sumo sacerdote e perguntou-lhe: Nada respondes? Que é que estes depõem contra ti?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então o sumo sacerdote levantou-se e interrogou a Jesus: “Não tens o que responder a estes que depõem contra ti?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E o sumo sacerdote levantou e lhe disse: Nada respondes? O que estes testemunham contra ti?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E, levantando-se o sumo sacerdote, perguntou a Jesus: — Você não diz nada em resposta ao que estes depõem contra você?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então o sumo sacerdote levantou-se e disse a Jesus: “Então? Você não vai responder à acusação que eles fazem?”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aí o Grande Sacerdote se levantou e perguntou a Jesus: — Você não vai se defender desta acusação?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Então o sumo sacerdote levantou-se e disse a Jesus: “Você não vai responder à acusação que estes fazem?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então o sumo sacerdote se levantou e disse a Jesus: “Você não vai responder a essas acusações? O que tem a dizer em sua defesa?”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Levantando-se o sumo sacerdote, perguntou: Nada respondes? Que é o que estes depõem contra ti?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução