Buscar

Comparar Traduções

Mateus 5:47

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, se saudardes unicamente os vossos irmãos, que fazeis de mais? Não fazem os publicanos também assim?"
20 palavras
105 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E, se saudardes somente os vossos irmãos, que fazeis de mais? Não fazem os gentios também o mesmo?"
21 palavras
101 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, se saudardes unicamente os vossos irmãos, que fazeis de mais? Não fazem os publicanos também assim?"
20 palavras
105 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E, se cumprimentardes somente os vossos compatriotas, que fazeis de especial? Os gentios também não fazem o mesmo?"
20 palavras
116 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E, se saudardes somente os vossos irmãos, que fazeis demais? não fazem os gentios também o mesmo?"
20 palavras
100 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E, se saudardes somente os vossos irmãos, que fazeis de notável? Não agem os gentios também dessa maneira?"
22 palavras
110 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, se saudardes somente os vossos irmãos, o que fazeis mais que os outros? Não fazem os publicanos também assim?"
23 palavras
115 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E, se saudarem somente os seus irmãos, o que é que estão fazendo de mais? Os gentios também não fazem o mesmo?"
25 palavras
115 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Se vocês forem amigos apenas dos seus amigos, em que são diferentes de qualquer outro? Até mesmo os pagãos fazem isso."
24 palavras
122 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se vocês falam somente com os seus amigos, o que é que estão fazendo de mais? Até os pagãos fazem isso!"
23 palavras
108 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E, se saudarem apenas os seus irmãos, o que estarão fazendo de mais? Até os pagãos fazem isso!"
21 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se cumprimentarem apenas seus amigos, que estarão fazendo de mais? Até os gentios fazem isso."
16 palavras
95 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se saudardes somente aos vossos irmãos, que fazeis de especial? Não fazem os gentios também o mesmo?"
20 palavras
103 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução