Buscar

Comparar Traduções

Mateus 8:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E Jesus, vendo em torno de si uma grande multidão, ordenou que passassem para o outro lado;"
18 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Vendo Jesus muita gente ao seu redor, ordenou que passassem para a outra margem."
14 palavras
80 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E Jesus, vendo em torno de si uma grande multidão, ordenou que passassem para a outra margem."
18 palavras
94 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando viu uma multidão ao seu redor, Jesus deu ordem de partir para o outro lado do mar."
19 palavras
90 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Vendo Jesus uma multidão ao redor de si, deu ordem de partir para o outro lado do mar."
19 palavras
87 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quando Jesus viu que uma multidão o rodeava, ordenou que atravessassem para o outro lado do mar."
18 palavras
97 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ora, vendo Jesus grande multidão ao seu redor, deu ordens para que passassem para o outro lado."
18 palavras
96 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Vendo Jesus muita gente ao seu redor, ordenou que passassem para a outra margem."
14 palavras
80 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando Jesus viu a multidão ao seu redor, deu ordens a seus discípulos para atravessar para o outro lado do mar."
23 palavras
114 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jesus viu a multidão em volta dele e mandou os discípulos irem para o lado leste do lago."
20 palavras
91 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando Jesus viu a multidão ao seu redor, deu ordens para que atravessassem para o outro lado do mar."
20 palavras
102 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando Jesus viu a grande multidão ao seu redor, ordenou que atravessassem para o outro ­lado do mar."
19 palavras
103 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Vendo Jesus uma multidão ao redor de si, mandou passar para a outra margem do lago."
17 palavras
84 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução