Comparar Traduções
Mateus 8:30
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E andava pastando distante deles uma manada de muitos porcos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ora, andava pastando, não longe deles, uma grande manada de porcos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E andava pastando distante deles uma manada de muitos porcos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A alguma distância deles, uma grande manada de porcos estava pastando."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ora, a alguma distância deles, andava pastando uma grande manada de porcos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não muito longe deles estava pastando uma grande manada de porcos."
KJF
King James Fiel (1611)
"E havia a uma boa distância deles uma manada de muitos porcos alimentando-se;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ora, uma grande manada de porcos estava pastando não longe deles."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Uma manada de porcos estava pastando à distância;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Acontece que perto dali estavam muitos porcos comendo."
NVI
Nova Versão Internacional
"A certa distância deles estava pastando uma grande manada de porcos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A certa distância deles, havia uma grande manada de porcos pastando."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ora, a alguma distância deles pastava uma grande manada de porcos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução