Comparar Traduções
Mateus 9:37
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então, disse aos seus discípulos: A seara é realmente grande, mas poucos os ceifeiros."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E, então, se dirigiu a seus discípulos: A seara, na verdade, é grande, mas os trabalhadores são poucos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, disse aos seus discípulos: A seara é realmente grande, mas poucos são os ceifeiros."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então disse a seus discípulos: Na verdade, a colheita é grande, mas os trabalhadores são poucos;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então disse a seus discípulos: Na verdade, a seara é grande, mas os trabalhadores são poucos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então, falou aos seus discípulos: “De fato a colheita é abundante, mas os trabalhadores são poucos."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então ele disse aos seus discípulos: A seara verdadeiramente é grande, mas poucos são os trabalhadores."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então Jesus disse aos seus discípulos: — A seara é grande, mas os trabalhadores são poucos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“A colheita é grande, mas os trabalhadores são tão poucos”, disse ele aos seus discípulos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então disse aos discípulos: — A colheita é grande mesmo, mas os trabalhadores são poucos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então disse aos seus discípulos: “A colheita é grande, mas os trabalhadores são poucos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Disse aos discípulos: “A colheita é grande, mas os trabalhadores são poucos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, disse a seus discípulos: A seara, na verdade, é grande, mas os trabalhadores são poucos;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução