Comparar Traduções
Miquéias 5:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"AGORA ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; pôr-se-á cerco contra nós; ferirão com a vara na face ao juiz de Israel."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Agora, ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; pôr-se-á sítio contra nós; ferirão com a vara a face do juiz de Israel."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Agora, ajunta-te em esquadrões, ó filha de esquadrões; pôr-se-á cerco contra nós; ferirão com a vara no queixo ao juiz de Israel."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Agora, reúne tuas tropas, ó filha de tropas, pois há um cerco contra nós; com uma vara ferirão o governante de Israel na face."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Agora, ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; pôr-se-á cerco contra nós; ferirão com a vara no queixo ao juiz de Israel."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Agora, pois, reúne as tuas tropas, ó cidade das tropas; e fortifica teus muros, ó cidade murada; porquanto já há um cerco contra nós. O líder de Israel será ferido na face, com uma vara!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Agora ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; há um cerco contra nós; ferirão ao juiz de Israel com uma vara no queixo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Agora ajunte-se em tropas, ó filha de tropas, porque fomos sitiados, e ferirão com uma vara a face do juiz de Israel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Formem os batalhões. O inimigo está cercando Jerusalém! Eles ferirão o rosto do juiz de Israel com uma vara."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Povo de Jerusalém, prepare-se para se defender, pois as tropas inimigas estão cercando a cidade e querem matar o rei de Israel!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Reúna suas tropas, ó cidade das tropas, pois há um cerco contra nós. O líder de Israel será ferido na face, com uma vara."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mobilizem-se! Reúnam suas tropas! O inimigo cerca Jerusalém. Com uma vara ferirá o rosto do líder de Israel."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Agora, te reunirás em tropas, ó filha de tropas. O inimigo pôs cerco a nós; ferirão com a vara o queixo ao juiz de Israel."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução