Buscar

Comparar Traduções

Naum 1:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei os teus laços."
15 palavras
70 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Mas de sobre ti, Judá, quebrarei o jugo deles e romperei os teus laços."
15 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas, agora, quebrarei o seu jugo de cima de ti e romperei os teus laços."
16 palavras
73 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"mas agora quebrarei o jugo que está sobre ti e romperei as tuas correntes."
14 palavras
75 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei as tuas cadeias."
14 palavras
71 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Agora, pois, quebrarei o jugo que está sobre o teu pescoço, e romperei as tuas correntes."
17 palavras
91 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei os teus laços."
15 palavras
70 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quebrarei o jugo deles que pesa sobre você e romperei os laços que o prendem.”"
16 palavras
82 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Agora vou quebrar suas cadeias e libertá-los da escravidão”."
11 palavras
64 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu os salvarei do poder dos assírios; eu os livrarei da escravidão.”"
14 palavras
72 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Agora vou quebrar o jugo do seu pescoço e arrancar as suas algemas”."
14 palavras
71 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Agora quebrarei o jugo sobre seu pescoço e arrancarei as correntes de sua opressão”."
16 palavras
88 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Agora, quebrarei o seu jugo de sobre ti e romperei as tuas cadeias."
13 palavras
67 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução