Buscar

Comparar Traduções

Números 10:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E sobre o exército da tribo dos filhos de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni."
15 palavras
78 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e, sobre o exército da tribo dos filhos de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni."
15 palavras
79 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E sobre o exército da tribo dos filhos de Benjamim, Abidã, filho de Gideoni."
15 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e Abidã, filho de Gideoni, comandava o exército da tribo dos filhos de Benjamim."
15 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e sobre o exército da tribo dos filhos de Benjamim, Abidã, filho de Gideôni."
16 palavras
79 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"e Abida, filho de Gideoni, os esquadrões da tribo de Benjamim."
12 palavras
63 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E sobre o exército da tribo dos filhos de Benjamim estava Abidã, filho de Gideoni."
16 palavras
84 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"e sobre o exército da tribo dos filhos de Benjamim estava Abidã, filho de Gideoni."
16 palavras
84 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"e Abidã, filho de Gideoni, dos exércitos da tribo de Benjamim."
12 palavras
64 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e Abidã, filho de Gideoni, comandava a tribo de Benjamim."
10 palavras
58 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e Abidã, filho de Gideoni, os exércitos da tribo de Benjamim."
12 palavras
63 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"e o exército da tribo de Benjamim, comandado por Abidã, filho de Gideoni."
14 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Sobre a turma da tribo dos filhos de Benjamim estava Abidã, filho de Gideoni."
14 palavras
78 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução