Buscar

Comparar Traduções

Números 18:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Os primeiros frutos de tudo que houver na terra, que trouxerem ao SENHOR, serão teus; todo o que estiver limpo na tua casa os comerá."
26 palavras
135 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os primeiros frutos de tudo que houver na terra, que trouxerem ao SENHOR, serão teus; todo o que estiver limpo na tua casa os comerá."
26 palavras
135 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Os primeiros frutos de tudo que houver na terra, que trouxerem ao SENHOR, serão teus; todo o que estiver limpo na tua casa os comerá."
26 palavras
135 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os primeiros frutos de tudo o que houver na sua terra, que levarem ao SENHOR, serão teus. Todos os que estiverem puros na tua casa poderão comê-los."
30 palavras
151 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Os primeiros frutos de tudo o que houver na sua terra, que trouxerem ao Senhor, serão teus. Todo o que na tua casa estiver limpo comerá deles."
28 palavras
144 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Todos os primeiros produtos das suas colheitas, que trazem a Yahweh, te pertencerão; todo aquele que estiver puro, na tua casa, poderá comer dele."
25 palavras
148 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Todos os primeiros frutos maduros que houver na terra, que trouxerem ao Senhor, serão teus; todo aquele que estiver limpo na tua casa os comerá."
26 palavras
146 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os primeiros frutos de tudo o que houver na terra, que eles trouxerem ao SENHOR, serão de você. Todos os da sua casa que estiverem puros poderão comer dessas coisas."
32 palavras
168 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Os primeiros frutos da terra que trouxerem ao SENHOR serão de vocês. Toda pessoa de sua família que estiver cerimonialmente pura poderá comê-los."
27 palavras
150 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os primeiros produtos da terra que as pessoas trouxerem para mim serão de você. Todos os seus parentes que estiverem puros poderão comer dessas coisas."
27 palavras
154 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Todos os primeiros frutos da terra que trouxerem ao SENHOR serão seus. Todos os da sua família que estiverem cerimonialmente puros poderão comê-los."
27 palavras
152 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Todas as primeiras colheitas da terra que o povo apresentar ao SENHOR pertencem a vocês. Qualquer membro de sua família que estiver cerimonialmente puro comerá desses alimentos."
29 palavras
180 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os frutos temporões de tudo o que estiver na sua terra, que são trazidos a Jeová, a ti pertencerão; todo o que estiver limpo na tua casa comerá deles."
32 palavras
155 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução