Buscar

Comparar Traduções

Números 24:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então Balaão levantou-se, e se foi, e voltou ao seu lugar, e também Balaque se foi pelo seu caminho."
22 palavras
103 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, Balaão se levantou, e se foi, e voltou para a sua terra; e também Balaque se foi pelo seu caminho."
24 palavras
108 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, Balaão levantou-se, e foi-se, e voltou ao seu lugar, e também Balaque se foi pelo seu caminho."
21 palavras
104 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por fim, Balaão se levantou, partiu e voltou para sua terra; e Balaque também seguiu seu caminho."
19 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então, tendo-se Balaão levantado, partiu e voltou para o seu lugar; e também Balaque se foi pelo seu caminho."
22 palavras
112 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, Balaão levantou-se e voltou para casa, e Balaque se foi pelo seu caminho."
16 palavras
82 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Balaão se levantou, e retornou ao seu lugar; e Balaque também seguiu o seu caminho."
18 palavras
87 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Depois Balaão se levantou e se foi, e voltou para a sua terra. Também Balaque se foi pelo seu caminho."
22 palavras
104 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então Balaão voltou para o seu país e Balaque seguiu o seu caminho."
16 palavras
70 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois Balaão se aprontou e voltou para casa. E Balaque também foi embora."
15 palavras
76 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então Balaão se levantou e voltou para casa, e Balaque seguiu o seu caminho."
16 palavras
78 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então Balaão se levantou e voltou para sua terra, e Balaque também seguiu seu caminho."
18 palavras
89 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tendo-se Balaão levantado, foi-se e voltou para o seu lugar; e também Balaque foi o seu caminho."
19 palavras
98 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução