Comparar Traduções
Números 29:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E uma décima para cada um dos sete cordeiros;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e uma décima para cada um dos sete cordeiros;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e uma décima para um cordeiro, para cada um dos sete cordeiros;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e um décimo para cada um dos sete cordeiros;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e um décimo para cada um dos sete cordeiros;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"e de um quilo para cada um dos sete cordeiros."
KJF
King James Fiel (1611)
"uma décima para cada cordeiro, para todos os sete cordeiros;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e dois litros para cada um dos sete cordeiros."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e um jarro para cada um dos sete cordeiros."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e, com cada carneirinho, um quilo."
NVI
Nova Versão Internacional
"e para cada um dos sete cordeiros, um jarro."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"e dois quilos de farinha da melhor qualidade para cada um dos sete cordeiros."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e uma décima para cada um dos sete cordeiros;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução