Buscar

Comparar Traduções

Números 35:29

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E estas coisas vos serão por estatuto de direito às vossas gerações, em todas as vossas habitações."
20 palavras
105 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Estas coisas vos serão por estatuto de direito a vossas gerações, em todas as vossas moradas."
18 palavras
96 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E estas coisas vos serão por estatuto de direito a vossas gerações, em todas as vossas habitações."
20 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Essas coisas serão para vós um estatuto de direito pelas vossas gerações, em todos os lugares onde habitardes."
21 palavras
114 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Estas coisas vos serão por estatuto de direito pelas vossas gerações, em todos os lugares da vossa habitação."
21 palavras
114 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Estas exigências jurídicas serão para vós e para todas as vossas gerações, em qualquer lugar onde habitardes."
22 palavras
115 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Assim, estas coisas vos serão estatuto de direito por vossas gerações, em todas as vossas habitações."
19 palavras
106 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Estas coisas serão por estatuto de direito para vocês de geração em geração, onde quer que vocês morarem."
23 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Essas leis são permanentes para as gerações futuras, em qualquer lugar que vocês morarem."
17 palavras
96 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Essas ordens serão uma lei para vocês e os seus descendentes, em todos os lugares onde vocês morarem."
21 palavras
104 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Estas exigências legais serão para vocês e para as suas futuras gerações, onde quer que vocês vivam."
22 palavras
109 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Essas são as prescrições legais a serem cumpridas de geração em geração, onde quer que morarem."
20 palavras
102 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Essas coisas vos serão por prescrições de direito durante as vossas gerações em todas as vossas habitações."
21 palavras
114 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução