Buscar

Comparar Traduções

Números 36:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Estes são os mandamentos e os juízos que mandou o SENHOR através de Moisés aos filhos de Israel nas campinas de Moabe, junto ao Jordão, na direção de Jericó."
35 palavras
165 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"São estes os mandamentos e os juízos que ordenou o SENHOR, por intermédio de Moisés, aos filhos de Israel nas campinas de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó."
35 palavras
172 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Estes são os mandamentos e os juízos que mandou o SENHOR pela mão de Moisés aos filhos de Israel nas campinas dos moabitas, junto ao Jordão, de Jericó."
33 palavras
157 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"São esses os mandamentos e os preceitos que o SENHOR ordenou aos israelitas por meio de Moisés nas planícies de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó."
32 palavras
161 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"São esses os mandamentos e os preceitos que o Senhor ordenou aos filhos de Israel por intermédio de Moisés nas planícies de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó."
35 palavras
174 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Portanto, são essas as leis e os mandamentos que Yahweh ordenou aos israelitas por intermédio de Moisés nas Campinas de Moabe, junto ao Jordão, a caminho de Jericó, que ficava no outro lado do rio."
39 palavras
202 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Estes são os mandamentos e os juízos que o Senhor ordenou, pela mão de Moisés, aos filhos de Israel, nas planícies de Moabe, junto ao Jordão, perto de Jericó."
35 palavras
165 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"São estes os mandamentos e os juízos que o SENHOR, por meio de Moisés, ordenou aos filhos de Israel nas campinas de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó."
34 palavras
165 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Esses são os mandamentos e as ordens que o SENHOR deu ao povo de Israel por meio de Moisés nas campinas de Moabe, ao lado do rio Jordão e do outro lado de Jericó."
37 palavras
166 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Foram essas as leis e os mandamentos que o SENHOR deu ao povo de Israel por meio de Moisés nas planícies de Moabe, perto do rio Jordão, na altura de Jericó, que ficava no outro lado do rio."
41 palavras
193 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"São esses os mandamentos e as ordenanças que o SENHOR deu aos israelitas por intermédio de Moisés nas campinas de Moabe, junto ao Jordão, frente a Jericó."
32 palavras
160 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Esses são os mandamentos e os estatutos que o SENHOR deu aos israelitas por meio de Moisés enquanto estavam acampados nas campinas de Moabe junto ao rio Jordão, do lado oposto de ­Jericó."
36 palavras
192 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estes são os mandamentos e os juízos que Jeová, por intermédio de Moisés, ordenou aos filhos de Israel, nas planícies de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó."
35 palavras
173 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução