Buscar

Comparar Traduções

Números 5:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os filhos de Israel fizeram assim, e os lançaram fora do arraial; como o SENHOR falara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel."
27 palavras
135 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os filhos de Israel fizeram assim e os lançaram para fora do arraial; como o SENHOR falara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel."
27 palavras
137 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os filhos de Israel fizeram assim, e os lançaram fora do arraial; como o SENHOR falara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel."
27 palavras
135 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim fizeram os israelitas, mandando-os para fora do acampamento; conforme o SENHOR havia falado a Moisés, assim os israelitas fizeram."
21 palavras
137 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim fizeram os filhos de Israel, lançando-os para fora do arraial; como o Senhor falara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel."
25 palavras
136 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E assim fizeram os israelitas: puseram-nos fora do acampamento. Os filhos de Israel cumpriram tudo exatamente como o SENHOR havia ordenado por intermédio de Moisés."
27 palavras
166 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E assim fizeram os filhos de Israel, e os expulsaram do acampamento, como o Senhor ordenara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel."
25 palavras
137 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os filhos de Israel fizeram assim e os expulsaram do arraial. Como o SENHOR havia falado a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel."
25 palavras
134 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E o povo de Israel obedeceu às instruções que o SENHOR deu a Moisés e os tirou do acampamento."
21 palavras
98 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os israelitas fizeram como o SENHOR havia ordenado a Moisés, isto é, expulsaram todas essas pessoas do acampamento."
18 palavras
117 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Os israelitas assim fizeram e os mandaram para fora do acampamento, como o SENHOR tinha ordenado a Moisés."
19 palavras
107 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os israelitas fizeram conforme o SENHOR havia ordenado a Moisés e removeram essas pessoas do acampamento."
17 palavras
106 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Assim fizeram os filhos de Israel e lançaram-nos para fora do arraial; como Jeová falou a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel."
25 palavras
135 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução