Buscar

Comparar Traduções

Números 7:88

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E todos os animais para sacrifício pacífico foram vinte e quatro novilhos, os carneiros sessenta, os bodes sessenta, os cordeiros de um ano sessenta; esta foi a consagração do altar, depois que foi ungido."
37 palavras
209 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E todos os animais para o sacrifício pacífico foram vinte e quatro novilhos; os carneiros, sessenta; os bodes, sessenta; os cordeiros de um ano, sessenta; esta é a dádiva para a consagração do altar, depois que foi ungido."
41 palavras
228 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e todos os bois para sacrifício pacífico foram vinte e quatro novilhos; os carneiros, sessenta; os bodes, sessenta; os cordeiros de um ano, sessenta; esta é a consagração do altar, depois que foi ungido."
36 palavras
208 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e todos os animais para sacrifício das ofertas pacíficas foram vinte e quatro novilhos, sessenta carneiros, sessenta bodes e sessenta cordeiros de um ano. Essa foi a oferta para a dedicação do altar, depois de ungido."
39 palavras
221 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e todos os animais para sacrifício das ofertas pacíficas foram vinte e quatro novilhos, sessenta carneiros, sessenta bodes, e sessenta cordeiros de um ano. Esta foi a oferta dedicatória do altar depois que foi ungido."
38 palavras
220 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O total de animais oferecidos em sacrifício de comunhão e paz foi vinte e quatro bois, sessenta carneiros adultos, sessenta bodes e sessenta carneirinhos de um ano. Foram essas as oferendas trazidas para a consagração do altar, depois que este foi ungido."
45 palavras
259 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e todos os bois para sacrifício pacífico foram vinte e quatro novilhos; sessenta carneiros, sessenta bodes, e sessenta cordeiros de um ano. Esta foi a consagração do altar, depois que foi ungido."
35 palavras
199 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E todos os animais para o sacrifício pacífico foram vinte e quatro novilhos; os carneiros, sessenta; os bodes, sessenta; os cordeiros de um ano, sessenta; esta é a dádiva para a dedicação do altar, depois que foi ungido."
41 palavras
226 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E para os sacrifícios de paz eles trouxeram: vinte e quatro bois, sessenta carneiros, sessenta bodes e sessenta cordeiros de um ano de idade. Essas foram as ofertas trazidas para a dedicação do altar, depois que ele foi ungido."
41 palavras
230 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e, como ofertas de paz, vinte e quatro bois, sessenta carneiros, sessenta bodes e sessenta carneirinhos de um ano."
19 palavras
114 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O total de animais oferecidos em sacrifício de comunhão foi vinte e quatro bois, sessenta carneiros, sessenta bodes e sessenta cordeiros de um ano. Foram essas as ofertas trazidas para a dedicação do altar depois que este foi ungido."
42 palavras
237 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Para as ofertas de paz, foram apresentados 24 bois, 60 carneiros, 60 bodes e 60 cordeiros de um ano. Essas foram as ofertas para a consagração do altar depois que este foi ungido."
30 palavras
181 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e todos os animais para o sacrifício de ofertas pacíficas eram vinte e quatro novilhos, sessenta carneiros, sessenta bodes e sessenta cordeiros dum ano. Esta foi a dádiva dedicatória do altar, depois que foi ungido."
39 palavras
219 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução