Buscar

Comparar Traduções

Oséias 4:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por isso tropeçarás de dia, e o profeta contigo tropeçará de noite; e destruirei a tua mãe."
21 palavras
96 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por isso, tropeçarás de dia, e o profeta contigo tropeçará de noite; e destruirei a tua mãe."
21 palavras
97 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por isso, cairás de dia, e o profeta contigo cairá de noite; e destruirei a tua mãe."
19 palavras
87 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso tropeçarás de dia, e o profeta tropeçará contigo de noite; e eu destruirei a tua mãe."
22 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por isso tu tropeçarás de dia, e o profeta contigo tropeçará de noite; e destruirei a tua mãe."
22 palavras
99 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eis que tropeçais dia e noite, e os profetas são levados a tropeçar convosco. E por essa razão destruirei Israel, vossa mãe!"
27 palavras
129 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Por isso, cairás de dia, e o profeta também cairá contigo de noite; e destruirei a tua mãe."
21 palavras
95 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
""

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Como castigo dos seus crimes, vocês, sacerdotes, tropeçarão em dia claro e à noite. Os falsos ‘profetas’ que vocês arranjaram tropeçarão também. E eu vou destruir Israel, a mãe de vocês."
39 palavras
200 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Dia e noite, vocês andam sem rumo, e os profetas fazem o mesmo. Vou acabar com Israel, a mãe de vocês."
24 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Vocês tropeçam dia e noite, e os profetas tropeçam com vocês. Por isso destruirei sua mãe."
21 palavras
95 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Vocês tropeçarão em plena luz do dia, e seus profetas cairão com vocês durante a noite; e eu destruirei Israel, sua mãe."
28 palavras
126 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tropeçarás de dia, e o profeta, contigo, tropeçará de noite; e destruirei tua mãe."
18 palavras
87 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução