Comparar Traduções
Oséias 6:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Também para ti, ó Judá, está assinada uma sega, quando eu trouxer o cativeiro do meu povo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Também tu, ó Judá, serás ceifado."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Também para ti, ó Judá, foi assinada uma ceifa, quando eu remover o cativeiro do meu povo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ó Judá, também uma colheita está determinada para ti, para quando eu trouxer de volta o meu povo do cativeiro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Também para ti, ó Judá, está determinada uma ceifa. Ao querer eu trazer do cativeiro o meu povo,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ó Judá, eis que uma ceifa está determinada para ti; e acontecerá quando Eu trouxer de volta o meu povo do cativeiro!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Também para ti, ó Judá, foi determinada uma colheita, quando eu reverti o cativeiro do meu povo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“Também você, Judá, será ceifado, quando eu remover o cativeiro do meu povo."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Ah, Judá! Para você também há um julgamento terrível, já preparado — e eu queria tanto abençoá-lo!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— E já marquei o dia em que vou castigar também o povo de Judá."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Também para você, Judá, foi determinada uma colheita para quando eu trouxer de volta o meu povo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Ó Judá, uma colheita de castigo também espera por você, embora eu quisesse restaurar a situação de meu povo.”"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Também para ti, ó Judá, está assinada uma ceifa, quando eu tornar a trazer o cativeiro do meu povo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução