Comparar Traduções
Provérbios 18:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O pobre fala com rogos, mas o rico responde com dureza."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O pobre fala com súplicas, porém o rico responde com durezas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O pobre fala com rogos, mas o rico responde com durezas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O pobre implora, mas o rico responde com dureza."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O pobre fala com rogos; mas o rico responde com durezas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O pobre se expressa com súplicas, mas o rico avarento responde com arrogância."
KJF
King James Fiel (1611)
"O pobre usa súplicas, mas o rico responde com dureza."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O pobre fala com súplicas, mas o rico responde com dureza."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O pobre implora por misericórdia, mas o rico fala com orgulho e dureza."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O pobre pede licença para falar, mas o rico responde com grosseria."
NVI
Nova Versão Internacional
"O pobre implora misericórdia, mas o rico responde com aspereza."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O pobre suplica por misericórdia; o rico responde com insultos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O pobre fala com súplicas, mas o rico responde com asperezas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução