Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 19:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Todos os irmãos do pobre o odeiam; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com palavras, que não servem de nada."
29 palavras
138 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se os irmãos do pobre o aborrecem, quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com súplicas, mas não os alcança."
30 palavras
136 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com palavras, mas não servem de nada."
29 palavras
141 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Todos os irmãos do pobre o rejeitam; muito mais seus amigos se afastam dele! Ele os procura com súplicas, mas eles já se foram."
26 palavras
130 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastam dele os seus amigos! persegue-os com súplicas, mas eles já se foram."
25 palavras
132 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O pobre é desprezado por todos os seus parentes, quanto mais por seus amigos! Ainda que os procure para lhes pedir ajuda, não os encontra em lugar nenhum."
28 palavras
156 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Todos os irmãos do pobre o odeiam; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Ele os busca com palavras e, ainda assim, elas lhe faltam."
28 palavras
141 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se os irmãos do pobre o detestam, quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre atrás deles com súplicas, mas não os alcança."
30 palavras
137 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Se os parentes do homem pobre se afastam dele envergonhados, quanto mais os seus amigos! Ele pode pedir e implorar para não ser abandonado, mas ninguém atenderá aos seus pedidos."
32 palavras
181 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se o pobre é desprezado até pelos seus próprios irmãos, não é de admirar que os seus amigos se afastem dele. Ele se cansa de procurar os amigos, mas eles não se importam com ele."
37 palavras
185 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O pobre é desprezado por todos os seus parentes, quanto mais por seus amigos! Embora os procure, para pedir-lhes ajuda, não os encontra em lugar nenhum."
26 palavras
154 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se até os parentes do pobre o desprezam, quanto mais seus amigos o evitarão! Ainda que o pobre suplique, eles todos o abandonam."
24 palavras
130 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastam dele os seus amigos! Persegue-os com súplicas, mas eles já desapareceram."
24 palavras
137 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução