Comparar Traduções
Provérbios 22:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"VALE mais ter um bom nome do que muitas riquezas; e o ser estimado é melhor do que a riqueza e o ouro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas; e o ser estimado é melhor do que a prata e o ouro."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas; e a graça é melhor do que a riqueza e o ouro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"É muito melhor ter um bom nome do que grandes riquezas, e ser estimado é melhor do que a prata e o ouro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas; e o favor é melhor do que a prata e o ouro."
KJA
King James Atualizada (1999)
"A boa reputação é mais importante que muitas posses; desfrutar de boa estima vale mais que prata e ouro."
KJF
King James Fiel (1611)
"Mais vale a escolha de um bom nome do que grandes riquezas, e o favor amoroso é melhor do que a prata e o ouro."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas; ser estimado é melhor do que a prata e o ouro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"É melhor ser respeitado do que ser rico; é melhor ser amado do que ter uma fortuna em ouro e prata."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O bom nome vale mais do que muita riqueza; ser estimado é melhor do que ter prata e ouro."
NVI
Nova Versão Internacional
"A boa reputação vale mais que grandes riquezas; desfrutar de boa estima vale mais que prata e ouro."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A boa reputação vale mais que grandes riquezas; ser estimado é melhor que prata e ouro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mais vale a escolha dum bom nome do que as grandes riquezas; e melhor é a estima do que a prata e o ouro."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução