Comparar Traduções
Provérbios 9:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo a prudência."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é prudência."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria, e a ciência do Santo, a prudência."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O temor do SENHOR é a chave da sabedoria e conhecer a Divindade é alcançar o pleno sentido do conhecimento!"
KJF
King James Fiel (1611)
"O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do santo é o entendimento."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria; conhecer o Santo é ter entendimento."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O temor do SENHOR é a chave da sabedoria, e o conhecimento do Santo é a verdadeira compreensão da vida."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus, o SENHOR. Se você conhece o Deus Santo, então você tem compreensão das coisas."
NVI
Nova Versão Internacional
"“O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é entendimento."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria; o conhecimento do Santo resulta em discernimento."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O temor de Jeová é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é o entendimento."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução