Buscar

Comparar Traduções

Romanos 1:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Pelo qual recebemos a graça e o apostolado, para a obediência da fé entre todas as gentes pelo seu nome,"
22 palavras
107 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"por intermédio de quem viemos a receber graça e apostolado por amor do seu nome, para a obediência por fé, entre todos os gentios,"
27 palavras
134 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"pelo qual recebemos a graça e o apostolado, para a obediência da fé entre todas as gentes pelo seu nome,"
22 palavras
107 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por meio dele recebemos graça e apostolado, por causa do seu nome, a fim de conduzir todos os gentios para a obediência da fé,"
26 palavras
129 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"pelo qual recebemos a graça e o apostolado, por amor do seu nome, para a obediência da fé entre todos os gentios,"
24 palavras
116 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por intermédio dele e por causa do seu Nome, recebemos graça e apostolado para chamar dentre todas as nações um povo para a obediência que deriva da fé."
32 palavras
158 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"pelo qual nós recebemos a graça e o apostolado, para a obediência da fé entre todas as nações, pelo seu nome,"
25 palavras
115 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por meio dele viemos a receber graça e apostolado por amor do seu nome, para a obediência da fé, entre todos os gentios."
25 palavras
123 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Agora, por meio dele, recebemos graça e apostolado para chamar entre as nações um povo para a obediência da fé."
23 palavras
116 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por meio de Cristo, Deus me deu a honra de ser apóstolo no serviço de Cristo para levar pessoas de todas as nações a crerem em Cristo e a serem obedientes a ele."
36 palavras
165 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por meio dele e por causa do seu nome, recebemos graça e apostolado para chamar dentre todas as nações um povo para a obediência que vem pela fé."
31 palavras
150 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por meio dele recebemos a graça e a autoridade, como apóstolos, de chamar os gentios em toda parte a crer nele e lhe obedecer, em honra de seu nome."
31 palavras
150 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"pelo qual recebemos a graça e o apostolado por amor do seu nome, para obediência da fé em todas as nações,"
24 palavras
111 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução