Buscar

Comparar Traduções

Romanos 1:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Entre as quais sois também vós chamados para serdes de Jesus Cristo."
14 palavras
70 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"de cujo número sois também vós, chamados para serdes de Jesus Cristo."
15 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"entre as quais sois também vós chamados para serdes de Jesus Cristo."
14 palavras
70 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"entre os quais também sois chamados para ser de Jesus Cristo."
12 palavras
62 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"entre os quais sois também vós chamados para serdes de Jesus Cristo;"
14 palavras
70 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E vós, igualmente, estais entre os chamados para pertencerdes a Jesus Cristo."
13 palavras
78 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"entre as quais sois também vós os chamados de Jesus Cristo;"
13 palavras
61 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Entre esses se encontram também vocês que foram chamados para pertencerem a Jesus Cristo."
16 palavras
91 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E vocês também estão entre os chamados para pertencerem a Jesus Cristo."
15 palavras
74 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Entre essas pessoas estão vocês que moram em Roma, a quem Deus tem chamado para pertencerem a Jesus Cristo."
21 palavras
109 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E vocês também estão entre os chamados para pertencerem a Jesus Cristo."
15 palavras
74 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E vocês estão entre esses gentios chamados para pertencer a Jesus Cristo."
14 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"entre as quais sois também vós chamados para pertencerdes a Jesus Cristo."
14 palavras
75 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução