Buscar

Comparar Traduções

Romanos 10:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas nem todos têm obedecido ao evangelho; pois Isaías diz: SENHOR, quem creu na nossa pregação?"
19 palavras
99 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Mas nem todos obedeceram ao evangelho; pois Isaías diz: Senhor, quem acreditou na nossa pregação?"
17 palavras
100 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas nem todos obedecem ao evangelho; pois Isaías diz: Senhor, quem creu na nossa pregação?"
17 palavras
93 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas nem todos deram ouvidos ao evangelho; pois Isaías diz: Senhor, quem deu crédito à nossa mensagem?"
18 palavras
104 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas nem todos deram ouvidos ao evangelho; pois Isaías diz: Senhor, quem deu crédito à nossa mensagem?"
18 palavras
104 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Mesmo assim, nem todos os israelitas aceitaram o Evangelho; porquanto, declarou Isaías: “Senhor, quem acreditou em nossa mensagem?”"
19 palavras
136 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas nem todos obedeceram ao evangelho; pois Isaías diz: Senhor, quem creu na nossa notícia?"
17 palavras
93 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas nem todos obedeceram ao evangelho. Pois Isaías diz: “Senhor, quem creu em nossa pregação?”"
17 palavras
101 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Entretanto, nem todos que ouvem o evangelho o aceitam, pois o profeta Isaías disse: “Senhor, quem creu na nossa mensagem?”"
21 palavras
127 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas nem todos aceitam a boa notícia do evangelho. Foi Isaías quem disse: “Senhor, quem creu na nossa mensagem?”"
21 palavras
117 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"No entanto, nem todos os israelitas aceitaram as boas-novas. Pois Isaías diz: “Senhor, quem creu em nossa mensagem?”"
19 palavras
121 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Nem todos, porém, aceitam as boas-novas, pois o profeta Isaías disse: “Senhor, quem creu em nossa mensagem?”."
19 palavras
115 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas nem todos deram ouvidos ao evangelho. Pois Isaías disse: Senhor, quem creu a nossa mensagem?"
17 palavras
97 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução