Comparar Traduções
Romanos 11:26
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E assim todo o Israel será salvo, como está escrito: De Sião virá o Libertador, E desviará de Jacó as impiedades."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E, assim, todo o Israel será salvo, como está escrito: Virá de Sião o Libertador e ele apartará de Jacó as impiedades."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, assim, todo o Israel será salvo, como está escrito: De Sião virá o Libertador, e desviará de Jacó as impiedades."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e assim todo o Israel será salvo, como está escrito: O Libertador virá de Sião e desviará de Jacó as impiedades;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e assim todo o Israel será salvo, como está escrito: Virá de Sião o Libertador, e desviará de Jacó as impiedades;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E assim todo o Israel será salvo, como está escrito: “Virá de Sião o redentor que desviará de Jacó a impiedade."
KJF
King James Fiel (1611)
"E assim todo o Israel será salvo, como está escrito: Virá de Sião o Libertador, e desviará de Jacó as impiedades."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E, assim, todo o Israel será salvo, como está escrito: “O Libertador virá de Sião e afastará de Jacó as impiedades."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E então todo o Israel será salvo, como está escrito: “De Sião sairá um Libertador, e ele afastará os judeus de toda a impiedade."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"É assim que todo o povo de Israel será salvo. Como dizem as Escrituras Sagradas: “O Redentor virá de Sião e tirará toda a maldade dos descendentes de Jacó."
NVI
Nova Versão Internacional
"E assim todo o Israel será salvo, como está escrito: “Virá de Sião o redentor que desviará de Jacó a impiedade."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E assim todo o Israel será salvo. Como dizem as Escrituras: “O libertador virá de Sião e afastará Israel da impiedade."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"assim, todo o Israel será salvo, como está escrito: Virá de Sião o Libertador, ele apartará de Jacó a impiedade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução