Comparar Traduções
Romanos 11:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Pois quê? O que Israel buscava não o alcançou; mas os eleitos o alcançaram, e os outros foram endurecidos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Que diremos, pois? O que Israel busca, isso não conseguiu; mas a eleição o alcançou; e os mais foram endurecidos,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pois quê? O que Israel buscava não o alcançou; mas os eleitos o alcançaram, e os outros foram endurecidos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E então? O que Israel está buscando, isso não alcançou; mas os eleitos o alcançaram; e os demais foram endurecidos,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois quê? O que Israel busca, isso não o alcançou; mas os eleitos alcançaram; e os outros foram endurecidos,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"A que conclusão chegar? Israel não conseguiu a bênção pela qual tanto buscava, mas os eleitos a receberam. Os demais foram endurecidos,"
KJF
King James Fiel (1611)
"O que então? Israel não conseguiu o que buscava; mas os eleitos conseguiram, e os demais ficaram cegos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que diremos, então? O que Israel buscava, isso não alcançou; mas a eleição conseguiu isso. Os demais foram endurecidos,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Assim, a situação é esta: A maioria dos israelitas não encontrou a misericórdia divina que eles tanto buscavam. Poucos a encontraram — aqueles que Deus escolheu — enquanto os outros foram endurecidos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E isso quer dizer que não foi o povo de Israel que encontrou o que estava procurando. Quem encontrou foi apenas um pequeno grupo que Deus escolheu; os outros não quiseram ouvir o chamado de Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Que dizer então? Israel não conseguiu aquilo que tanto buscava, mas os eleitos o obtiveram. Os demais foram endurecidos,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Portanto, a situação é esta: a maioria do povo de Israel não encontrou o que tanto buscava, mas uns poucos, aqueles que Deus havia escolhido, o encontraram, enquanto o coração dos demais foi endurecido."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois quê? O que Israel busca, isso não tem conseguido, mas a eleição o conseguiu; e os mais foram endurecidos,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução