Comparar Traduções
Romanos 3:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não há temor de Deus diante de seus olhos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não há temor de Deus diante de seus olhos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não há temor de Deus diante de seus olhos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não possuem nenhum temor de Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não há temor de Deus diante dos seus olhos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Consideram que é inútil temer a Deus”."
KJF
King James Fiel (1611)
"não há temor de Deus diante de seus olhos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não há temor de Deus diante de seus olhos.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Não se importam em temer a Deus, tampouco com o que ele pensa deles”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e não aprenderam a temer a Deus.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"“Aos seus olhos é inútil temer a Deus”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Não têm o menor temor de Deus.”"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não há temor de Deus diante de seus olhos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução