Buscar

Comparar Traduções

Romanos 3:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Muita, em toda a maneira, porque, primeiramente, as palavras de Deus lhe foram confiadas."
14 palavras
89 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Muita, sob todos os aspectos. Principalmente porque aos judeus foram confiados os oráculos de Deus."
16 palavras
100 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Muita, em toda maneira, porque, primeiramente, as palavras de Deus lhe foram confiadas."
13 palavras
87 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Muita, em todos os sentidos. Em primeiro lugar, porque as palavras de Deus foram confiadas aos judeus."
17 palavras
102 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Muita, em todo sentido; primeiramente, porque lhe foram confiados os oráculos de Deus."
14 palavras
87 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Muita, em todos os sentidos! Primeiramente, porque ao judeu foram confiadas as palavras de Deus."
15 palavras
96 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Muito, em toda a maneira, porque, foram- lhes confiados os oráculos de Deus."
14 palavras
77 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Muita, sob todos os aspectos. Principalmente porque aos judeus foram confiados os oráculos de Deus."
16 palavras
100 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Sim, ser judeu tem muitas vantagens. Principalmente porque Deus confiou-lhes suas palavras para que assim pudessem conhecer e fazer sua vontade."
21 palavras
144 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Tem, sim, e de muitas maneiras! E a primeira vantagem é que Deus entregou a sua mensagem aos cuidados dos judeus."
20 palavras
114 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Muita, em todos os sentidos! Principalmente porque aos judeus foram confiadas as palavras de Deus."
15 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Sim, há muitos benefícios. Em primeiro lugar, aos judeus foi confiada toda a revelação de Deus."
18 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Muita, de toda maneira. Principalmente porque, na verdade, lhes foram confiados os oráculos de Deus."
16 palavras
101 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução