Comparar Traduções
Romanos 4:25
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O qual por nossos pecados foi entregue, e ressuscitou para nossa justificação."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"o qual foi entregue por causa das nossas transgressões e ressuscitou por causa da nossa justificação."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"o qual por nossos pecados foi entregue e ressuscitou para nossa justificação."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele foi entregue à morte por causa das nossas transgressões e ressuscitado para a nossa justificação."
JFAA
Almeida Atualizada *
"o qual foi entregue por causa das nossas transgressões, e ressuscitado para a nossa justificação."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ele foi entregue à morte para pagar todos os nossos pecados e ressuscitado para nossa completa justificação."
KJF
King James Fiel (1611)
"O qual foi entregue por nossas ofensas, e ressuscitou para nossa justificação."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"o qual foi entregue por causa das nossas transgressões e ressuscitou para a nossa justificação."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele morreu pelos nossos pecados e foi ressuscitado a fim de fazer-nos retos para com Deus, enchendo-nos com a justiça divina."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Jesus foi entregue para morrer por causa dos nossos pecados e foi ressuscitado a fim de que nós fôssemos aceitos por Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele foi entregue à morte por nossos pecados e ressuscitado para nossa justificação."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ele foi entregue à morte por causa de nossos pecados e foi ressuscitado para que fôssemos declarados justos diante de Deus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"o qual foi entregue por causa das nossas ofensas e ressuscitado por causa da nossa justificação."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução