Comparar Traduções
Romanos 4:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ora, não só por causa dele está escrito, que lhe fosse tomado em conta,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E não somente por causa dele está escrito que lhe foi levado em conta,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ora, não só por causa dele está escrito que lhe fosse tomado em conta,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas não é só por causa dele que está escrito que isso lhe foi atribuído,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ora, não é só por causa dele que está escrito que lhe foi imputado;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Todavia, não é somente para ele que as palavras “isso lhe foi atribuído como justiça” foram registradas,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ora, foi escrito não somente por causa dele, que isso lhe foi imputado,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E as palavras “lhe foi atribuído” foram escritas não somente por causa dele,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Agora, esta declaração magnífica — que ele foi aceito e aprovado mediante a sua fé — não foi somente para benefício de Abraão."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"As palavras “foi aceito” não falam somente dele."
NVI
Nova Versão Internacional
"As palavras “lhe foi creditado” não foram escritas apenas para ele,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E, quando Deus considerou Abraão justo, não o fez apenas para benefício dele. As Escrituras dizem"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ora, foi escrito, não somente por causa dele, que isso lhe foi imputado,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução