Comparar Traduções
Romanos 4:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E estando certíssimo de que o que ele tinha prometido também era poderoso para o fazer."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"estando plenamente convicto de que ele era poderoso para cumprir o que prometera."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e estando certíssimo de que o que ele tinha prometido também era poderoso para o fazer."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"plenamente certo de que ele era poderoso para realizar o que havia prometido."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e estando certíssimo de que o que Deus tinha prometido, também era poderoso para o fazer."
KJA
King James Atualizada (1999)
"estando absolutamente convicto de que Ele era poderoso para realizar o que havia prometido."
KJF
King James Fiel (1611)
"E, estando plenamente convencido de que o que ele tinha prometido também era capaz de cumprir."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"estando plenamente convicto de que Deus era poderoso para cumprir o que havia prometido."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele estava absolutamente certo de que Deus tinha todo o poder de cumprir qualquer coisa que havia prometido."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"porque tinha toda a certeza de que Deus podia fazer o que havia prometido."
NVI
Nova Versão Internacional
"estando plenamente convencido de que ele era poderoso para cumprir o que havia prometido."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Abraão estava plenamente convicto de que Deus é poderoso para cumprir tudo que promete."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e estando plenamente convencido de que Deus é poderoso para também cumprir o que tem prometido."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução