Buscar

Comparar Traduções

Romanos 6:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Pois que? Pecaremos porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De modo nenhum."
18 palavras
94 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E daí? Havemos de pecar porque não estamos debaixo da lei, e sim da graça? De modo nenhum!"
20 palavras
93 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Pois quê? Pecaremos porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De modo nenhum!"
18 palavras
95 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E então? Havemos de pecar porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De modo nenhum."
21 palavras
101 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pois quê? Havemos de pecar porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De modo nenhum."
20 palavras
102 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Que resposta dar? Vamos nos atirar ao pecado porque não estamos sob o jugo da Lei mas sob o poder da lei da Graça? Não! De forma alguma."
31 palavras
139 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Pois quê? Pecaremos porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De forma alguma!"
18 palavras
96 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E então? Havemos de pecar porque não estamos debaixo da lei, e sim da graça? De modo nenhum!"
21 palavras
95 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Isso significa que agora nós podemos ir avante e pecar sem nos incomodarmos com o pecado, pois nossa salvação não depende de guardar a Lei, mas de receber a graça divina? É claro que não!"
39 palavras
194 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O que é que isso quer dizer? Vamos continuar pecando porque não somos mais controlados pela lei, mas pela graça de Deus? É claro que não!"
27 palavras
142 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E então? Vamos pecar porque não estamos debaixo da Lei, mas debaixo da graça? De maneira nenhuma!"
20 palavras
100 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois bem, uma vez que a graça nos libertou da lei, quer dizer que podemos continuar pecando? Claro que não!"
22 palavras
109 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois quê? Havemos de pecar, porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De modo nenhum!"
20 palavras
103 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução