Comparar Traduções
Romanos 6:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque o pecado não terá domínio sobre vós, pois não estais debaixo da lei, mas debaixo da graça."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque o pecado não terá domínio sobre vós; pois não estais debaixo da lei, e sim da graça."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque o pecado não terá domínio sobre vós, pois não estais debaixo da lei, mas debaixo da graça."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois o pecado não terá domínio sobre vós, pois não estais debaixo da lei, mas debaixo da graça."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois o pecado não terá domínio sobre vós, porquanto não estais debaixo da lei, mas debaixo da graça."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porquanto o pecado não poderá exercer domínio sobre vós, pois não estais debaixo da Lei, mas debaixo da Graça!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque o pecado não terá domínio sobre vós, pois não estais debaixo da lei, mas debaixo da graça."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque o pecado não terá domínio sobre vocês, pois vocês não estão debaixo da lei, e sim da graça."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Nunca mais o pecado deverá voltar a dominar vocês, pois agora vocês não estão mais debaixo da Lei, mas livres sob a graça de Deus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O pecado não dominará vocês, pois vocês não são mais controlados pela lei, mas pela graça de Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois o pecado não os dominará, porque vocês não estão debaixo da Lei, mas debaixo da graça."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O pecado não é mais seu senhor, pois vocês já não vivem sob a lei, mas sob a graça de Deus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Porque o pecado não terá domínio sobre vós; visto que não estais debaixo da lei, mas debaixo da graça."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução