Buscar

Comparar Traduções

Salmos 115:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Louvai ao SENHOR."
14 palavras
75 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nós, porém, bendiremos o SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!"
13 palavras
70 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Louvai ao SENHOR!"
14 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"nós, porém, bendiremos o SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!"
13 palavras
70 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor."
15 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Mas nós bendiremos o SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!"
12 palavras
65 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas nós bendiremos ao Senhor, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao Senhor."
17 palavras
90 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Nós, porém, bendiremos o SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!"
13 palavras
70 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas nós que estamos vivos louvaremos o SENHOR desde agora e para sempre! Aleluia!"
15 palavras
82 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas nós, que estamos vivos, daremos graças ao SENHOR agora e para sempre. Aleluia!"
16 palavras
84 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas nós bendiremos o SENHOR, desde agora e para sempre! Aleluia!"
12 palavras
65 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Nós, porém, louvaremos o SENHOR agora e para sempre. Louvado seja o SENHOR!"
15 palavras
77 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"nós, porém, bendiremos a Jeová desde agora e para sempre. Louvai a Jeová!"
15 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução