Comparar Traduções
Salmos 119:150
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Aproximam-se os que se dão a maus tratos; afastam-se da tua lei."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Aproximam-se de mim os que andam após a maldade; eles se afastam da tua lei."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Aproximam-se os que seguem aos malvados; afastam-se da tua lei."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os que me perseguem se aproximam de mim de forma traiçoeira; andam afastados da tua lei."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Aproximam-se os que me perseguem maliciosamente; andam afastados da tua lei."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Aproximam-se esses infames, meus perseguidores, que se afastaram da tua Lei."
KJF
King James Fiel (1611)
"Aproximam-se os que seguem após o dano; eles estão longe da tua lei."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Aproximam-se de mim os que seguem a maldade; eles se afastam da tua lei."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os que fazem da maldade o seu modo de vida estão me perseguindo. Eles não dão a menor importância à sua lei."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os meus terríveis perseguidores estão chegando perto; é gente que nunca obedece à tua lei."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os meus perseguidores aproximam-se com más intenções, mas estão distantes da tua lei."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mas tu, SENHOR, estás perto, e todos os teus mandamentos são verdadeiros."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Aproximam-se os que me perseguem maliciosamente; eles andam afastados da tua lei."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução