Comparar Traduções
Salmos 119:86
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Todos os teus mandamentos são verdade. Com mentiras me perseguem; ajuda-me."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"São verdadeiros todos os teus mandamentos; eles me perseguem injustamente; ajuda-me."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Todos os teus mandamentos são verdade; com mentiras me perseguem; ajuda-me!"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Todos os teus mandamentos são fiéis. Sou perseguido injustamente; ajuda-me!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Todos os teus mandamentos são fiéis. Sou perseguido injustamente; ajuda-me!"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Todos os teus mandamentos são fidedignos: ajuda-me contra os que, injustamente, me perseguem!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Todos os teus mandamentos são fiéis. Perseguem-me injustamente; socorre-me."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Todos os teus mandamentos são verdadeiros. Ajuda-me, pois sou perseguido injustamente."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles me perseguem injustamente porque eu obedeço aos seus mandamentos, que são verdadeiros. Por favor, ajude-me!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Todos os teus mandamentos merecem confiança. Ajuda-me, pois sou perseguido por mentirosos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Todos os teus mandamentos merecem confiança; ajuda-me, pois sou perseguido com mentiras."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Todos os teus mandamentos são confiáveis; protege-me dos que me perseguem sem motivo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Todos os teus mandamentos são fiéis; eles me perseguem injustamente; ajuda-me."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução