Comparar Traduções
Salmos 132:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Abençoarei ricamente suas provisões; fartarei de alimento seus necessitados."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Abençoarei copiosamente suas provisões e de pão saciarei seus pobres."
KJF
King James Fiel (1611)
"Abundantemente abençoarei sua provisão; satisfarei os seus pobres com pão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Encherei este lugar de muitas bênçãos e darei comida de sobra aos pobres da cidade."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Darei de tudo com fartura a Jerusalém, darei muito alimento aos seus pobres."
NVI
Nova Versão Internacional
"Abençoarei este lugar com fartura; os seus pobres suprirei de pão."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Abençoarei esta cidade e a tornarei próspera; saciarei seus pobres com alimento."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Certamente, abençoarei o seu mantimento; fartarei de pão os seus pobres."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução