Buscar

Comparar Traduções

Salmos 136:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E tirou a Israel do meio deles; porque a sua benignidade dura para sempre;"
14 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e tirou a Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre;"
15 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E tirou a Israel do meio deles; porque a sua benignidade é para sempre."
13 palavras
72 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e que tirou Israel do meio deles, pois seu amor dura para sempre,"
13 palavras
65 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e que tirou a Israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;"
15 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"libertou Israel do meio deles, porque seu amor é para sempre,"
10 palavras
62 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E trouxe Israel do meio deles; pois a sua misericórdia dura para sempre."
14 palavras
73 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre."
14 palavras
74 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Louvem aquele que livrou os israelitas da escravidão no Egito, porque o seu amor fiel dura para sempre."
19 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele tirou do Egito o povo de Israel; o seu amor dura para sempre."
14 palavras
65 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E tirou Israel do meio deles O seu amor dura para sempre!"
12 palavras
57 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ele tirou Israel do Egito. Seu amor dura para sem"
10 palavras
49 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e que tirou do meio deles a Israel, porque a sua benignidade dura para sempre."
15 palavras
78 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução