Comparar Traduções
Salmos 14:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não terão conhecimento os que praticam a iniqüidade, os quais comem o meu povo, como se comessem pão, e não invocam ao SENHOR?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Acaso, não entendem todos os obreiros da iniquidade, que devoram o meu povo, como quem come pão, que não invocam o SENHOR?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não terão conhecimento os obreiros da iniquidade, que comem o meu povo como se comessem pão? Eles não invocam ao SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por acaso nenhum dos malfeitores compreende? Eles devoram o meu povo como quem come pão e não invocam o SENHOR!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Acaso não tem conhecimento nem sequer um dos que praticam a iniqüidade, que comem o meu povo como se comessem pão, e que não invocam o Senhor?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Será que os maldosos nunca aprendem? Eles devoram o meu povo, como se comessem pão, e não clamam pelo SENHOR?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Todos os trabalhadores não têm conhecimento da iniquidade? Devoram o meu povo como quem devora o pão, invocam ao Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Será que não entendem nada todos esses que praticam a iniquidade, que devoram o meu povo como se comessem pão, e que não invocam o SENHOR?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Será que essa gente, vivendo na maldade, destruindo o meu povo como quem come um pedaço de pão, não percebe a existência do SENHOR, nem clama pelo seu nome?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR pergunta: “Será que toda essa gente má não entende nada? Eles vivem explorando o meu povo e não oram a mim.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Será que nenhum dos malfeitores aprende? Eles devoram o meu povo como quem come pão e não clamam pelo SENHOR!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Acaso os que praticam o mal jamais aprenderão? Devoram meu povo como se fosse pão e nem pensam em orar ao SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Acaso, não têm conhecimento todos os que obram a iniquidade? Eles comem o meu povo como comem pão e não invocam a Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução