Buscar

Comparar Traduções

Salmos 148:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao SENHOR."
28 palavras
141 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!"
23 palavras
121 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao SENHOR!"
28 palavras
141 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele também dá força ao seu povo e recebe o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!"
27 palavras
133 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!"
28 palavras
141 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Outorgou glória e poder a seu povo, e tem recebido louvor de todos os seus fiéis,"
18 palavras
83 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele também exalta o chifre do seu povo, o louvor de todos os seus santos, até das crianças de Israel, um povo perto dele. Louvai ao Senhor."
29 palavras
142 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!"
23 palavras
121 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele transforma seu povo numa nação forte e respeitada, e por isso o louvam todos os seus servos fiéis, o povo de Israel, que ele escolheu, e a quem ele tanto ama. Aleluia!"
35 palavras
174 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele fez com que a sua nação ficasse cada vez mais forte, e por isso o louvam todos os seus servos fiéis, o povo de Israel, a quem ele tanto ama. Aleluia!"
34 palavras
156 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele concedeu poder ao seu povo e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem ele tanto ama. Aleluia!"
24 palavras
124 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ele deu força a seu povo e honra a seus fiéis, o povo de Israel, que lhe é chegado. Louvado seja o SENHOR!"
24 palavras
109 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ele exaltou o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo chegado a ele. Louvai a Jeová!"
25 palavras
125 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução