Comparar Traduções
Salmos 21:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Se contra ti intentarem o mal e urdirem intrigas, não conseguirão efetuá-los;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ainda que intentem o mal contra ti e tramem perversidades, não serão bem-sucedidos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Embora tramem o mal contra ti e elaborem ciladas terríveis, nada conseguirão;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque intentaram o mal contra ti; imaginaram um artifício malicioso, que eles não são capazes de executar."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Se contra ti planejarem o mal e armarem ciladas, não obterão êxito;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Por mais que eles façam planos e projetos contra o Senhor, não terão sucesso."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os inimigos planejam maldades e traições contra o rei, porém não terão sucesso."
NVI
Nova Versão Internacional
"Embora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Embora conspirem contra ti, suas tramas perversas não terão sucesso."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois intentaram contra ti o mal; urdiram uma trama, que não podem levar a efeito."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução