Buscar

Comparar Traduções

Salmos 22:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas tu és o que me tiraste do ventre; fizeste-me confiar, estando aos seios de minha mãe."
18 palavras
91 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Contudo, tu és quem me fez nascer; e me preservaste, estando eu ainda ao seio de minha mãe."
19 palavras
93 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas tu és o que me tiraste do ventre; o que me preservaste estando ainda aos seios de minha mãe."
21 palavras
98 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas foste tu quem me tirou do ventre e me sustentou quando eu ainda estava nos seios de minha mãe."
21 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas tu és o que me tiraste da madre; o que me preservaste, estando eu ainda aos seios de minha mãe."
22 palavras
101 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Apesar de tudo, foste tu quem me tiraste do ventre e preservaste-me junto ao seio de minha mãe."
19 palavras
96 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas tu és aquele que me tirou do útero; tu me fizeste esperar, quando eu estava sobre os seios de minha mãe."
23 palavras
111 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Contudo, tu és quem me fez nascer; e me preservaste, estando eu ainda ao seio de minha mãe."
19 palavras
93 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O Senhor mesmo cuidou de mim desde o meu nascimento. Cuidou de mim durante a minha infância."
18 palavras
93 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"No entanto, ó Deus, tu me trouxeste ao mundo quando nasci e, quando eu era uma criancinha, tu me guardaste."
19 palavras
108 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Contudo, tu mesmo me tiraste do ventre; deste-me segurança junto ao seio de minha mãe."
17 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Tu, porém, me tiraste a salvo do ventre de minha mãe e me deste segurança quando ela ainda me amamentava."
23 palavras
108 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu, porém, és quem me tirou da madre; fizeste-me confiar, estando eu aos peitos de minha mãe."
19 palavras
96 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução