Comparar Traduções
Salmos 28:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Bendito seja o SENHOR, porque ouviu a voz das minhas súplicas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Bendito seja o SENHOR, porque me ouviu as vozes súplices!"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Bendito seja o SENHOR, porque ouviu a voz das minhas súplicas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Bendito seja o SENHOR, porque ouviu a voz das minhas súplicas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Bendito seja o Senhor, porque ouviu a voz das minhas súplicas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Bendito seja o SENHOR, pois atendeu às minhas petições."
KJF
King James Fiel (1611)
"Bendito seja o Senhor, porque ele ouviu a voz das minhas súplicas."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Bendito seja o SENHOR, porque ouviu a voz das minhas súplicas!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Louvado seja o SENHOR porque ouviu os meus pedidos de ajuda!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Louvado seja Deus, o SENHOR, pois ele ouviu o meu grito pedindo ajuda."
NVI
Nova Versão Internacional
"Bendito seja o SENHOR, pois ouviu as minhas súplicas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Louvado seja o SENHOR, pois ouviu meu clamor por misericórdia!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Bendito seja Jeová, porque ouviu a voz das minhas súplicas!"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução