Comparar Traduções
Salmos 42:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"ASSIM como o cervo brama pelas correntes das águas, assim suspira a minha alma por ti, ó Deus!"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Como suspira a corça pelas correntes das águas, assim, por ti, ó Deus, suspira a minha alma."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Como o cervo brama pelas correntes das águas, assim suspira a minha alma por ti, ó Deus!"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim como a corça anseia pelas águas correntes, também minha alma anseia por ti, ó Deus!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Como o cervo anseia pelas correntes das águas, assim a minha alma anseia por ti, ó Deus!"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Como a corça suspira pelas águas correntes, assim, por ti, ó Deus, anseia a minha alma."
KJF
King James Fiel (1611)
"Como o cervo suspira pelos ribeiros das águas, assim minha alma suspira por ti, ó Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Assim como a corça suspira pelas correntes das águas, assim, por ti, ó Deus, suspira a minha alma."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Como a corça procura ansiosamente um riacho, assim a minha alma tem sede pelo Senhor, ó meu Deus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Assim como o corço deseja as águas do ribeirão, assim também eu quero estar na tua presença, ó Deus!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Como a corça anseia por águas correntes, a minha alma anseia por ti, ó Deus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Como a corça anseia pelas correntes de água, assim minha alma anseia por ti, ó Deus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Como uma corça suspira pelas correntes das águas, assim a minha alma suspira por ti, ó Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução