Buscar

Comparar Traduções

Salmos 43:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"FAZE-ME justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra a nação ímpia. Livra-me do homem fraudulento e injusto."
20 palavras
117 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Faze-me justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra a nação contenciosa; livra-me do homem fraudulento e injusto."
20 palavras
122 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Faze-me justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra a gente ímpia; livra-me do homem fraudulento e injusto."
19 palavras
115 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ó Deus, faze-me justiça e defende minha causa contra uma nação ímpia; livra-me do homem falso e perverso."
19 palavras
110 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Faze-me justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra uma nação ímpia; livra-me do homem fraudulento e iníquo."
21 palavras
119 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Faze-me justiça, ó Deus! Defende a minha causa contra gente infiel! Livra-me do homem fraudulento e criminoso!"
17 palavras
112 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Julga-me, ó Deus, e pleiteia pela minha causa contra uma nação ímpia; ó livra-me do homem enganador e injusto."
18 palavras
115 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Faze-me justiça, ó Deus, e defende a minha causa contra a nação infiel; livra-me dessa gente fraudulenta e injusta."
20 palavras
119 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ó Deus, julgue com justiça o meu caso contra um povo infiel! Livra-me desses homens falsos e injustos."
18 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó Deus, declara que eu estou inocente e defende a minha causa contra essa gente que não te adora! Livra-me das pessoas traiçoeiras e perversas."
26 palavras
146 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Faze-me justiça, ó Deus, e defende a minha causa contra um povo infiel; livra-me dos homens traidores e perversos."
19 palavras
116 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Declara-me inocente, ó Deus! Defende-me desse povo mau, livra-me dos falsos e injustos."
12 palavras
88 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Julga-me, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra uma nação desumana; livra-me do homem fraudulento e iníquo."
19 palavras
113 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos