Buscar

Comparar Traduções

Salmos 63:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira."
25 palavras
127 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O rei, porém, se alegra em Deus; quem por ele jura gloriar-se-á, pois se tapará a boca dos que proferem mentira."
22 palavras
115 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se tapará a boca dos que falam mentira."
23 palavras
122 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que por ele jura se gloriará, pois a boca dos que proferem mentira será tapada."
24 palavras
127 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira."
25 palavras
123 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O rei, porém, se alegrará em Deus; todos os que juram pelo Nome de Deus o louvarão todavia, as bocas dos mentirosos serão lacradas."
27 palavras
135 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que jura por ele se gloriará; mas a boca daqueles que falam mentiras será parada."
24 palavras
129 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas o rei se alegrará em Deus; quem por ele jura se gloriará, pois se tapará a boca dos que proferem mentira."
22 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas o rei se alegrará em Deus. Todos os que confiam no Senhor o louvarão, porque ele tapará a boca dos mentirosos."
23 palavras
117 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas o rei se alegrará porque Deus lhe dá a vitória. Os que fazem promessas em nome de Deus se alegrarão, mas a boca dos mentirosos será fechada."
30 palavras
149 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas a boca dos mentirosos será tapada."
25 palavras
121 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O rei, contudo, se alegrará em Deus; todos que juraram falar a verdade o louvarão, mas os mentirosos serão calados."
22 palavras
118 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O rei, porém, se regozijará em Deus. Gloriar-se-á todo aquele que por ele jura, pois será tapada a boca dos que falam mentiras."
24 palavras
131 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução