Comparar Traduções
Salmos 71:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Livra-me, Deus meu, das mãos do ímpio, das garras do homem injusto e cruel."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Meu Deus, livra-me da mão do ímpio, do poder do homem injusto e cruel."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Livra-me, Deus meu, da mão do ímpio, do poder do homem injusto e cruel,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Meu Deus, livra-me da mão do ímpio, das mãos dos criminosos e dos violentos!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Livra-me, ó Deus, da mão do perverso, da mão do injusto e do homem cruel."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Livra-me, Deus meu, das mãos do ímpio, das garras do homem injusto e cruel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Meu Deus, livre-me do homem perverso, das maldades do homem mau e cruel."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Livra-me, ó meu Deus, das mãos dos ímpios, das garras dos perversos e cruéis."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Livra-me, meu Deus, do poder dos perversos, das garras dos opressores cruéis."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Livra-me, Deus meu, da mão do iníquo, do poder do malfeitor e do violento."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução