Buscar

Comparar Traduções

Salmos 80:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Faze-nos voltar, SENHOR Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos."
15 palavras
93 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Restaura-nos, ó SENHOR, Deus dos Exércitos, faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos."
14 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Faze-nos voltar, SENHOR, Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos."
15 palavras
94 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"SENHOR, Deus dos Exércitos, restaura-nos; faze resplandecer teu rosto, para que sejamos salvos."
14 palavras
96 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos."
15 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Restaura-nos, ó Deus, SENHOR Todo-Poderoso: faze brilhar tua face sobre nós, e então seremos salvos!"
16 palavras
103 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Faze-nos voltar novamente, Ó Senhor Deus dos Exércitos, faz brilhar a tua face; e seremos salvos."
16 palavras
99 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Restaura-nos, ó SENHOR, Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos."
14 palavras
94 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, faça-nos voltar! Ilumine nossa vida com a luz do seu rosto, e assim seremos salvos."
21 palavras
116 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Faze com que prosperemos de novo, ó SENHOR, Deus Todo-Poderoso! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos."
17 palavras
114 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Restaura-nos, ó SENHOR, Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos."
18 palavras
112 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Restaura-nos, ó SENHOR, o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos."
22 palavras
116 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Converte-nos, Jeová, Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos."
14 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução