Buscar

Comparar Traduções

Salmos 87:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O SENHOR ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacó."
17 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"o SENHOR ama as portas de Sião mais do que as habitações todas de Jacó."
17 palavras
75 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O SENHOR ama as portas de Sião mais do que todas as habitações de Jacó."
17 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"o SENHOR ama as portas de Sião mais do que todas as habitações de Jacó."
17 palavras
75 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O Senhor ama as portas de Sião mais do que todas as habitações de Jacó."
17 palavras
75 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ele ama os portais de Sião mais do que todas as habitações de Jacó."
16 palavras
71 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O Senhor ama os portões de Sião mais do que todas as habitações de Jacó."
18 palavras
77 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"o SENHOR ama as portas de Sião mais do que todas as habitações de Jacó."
17 palavras
75 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"a cidade que o Senhor mais ama entre todas as habitações de Jacó!"
14 palavras
68 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"ele ama a cidade de Jerusalém mais do que qualquer outro lugar de Israel."
15 palavras
74 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"ele ama as portas de Sião mais do que qualquer outro lugar de Jacó."
15 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ele ama a cidade de Jerusalém, mais que qualquer outro lugar em Israel."
14 palavras
72 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jeová ama as portas de Sião mais que todas as moradas de Jacó."
14 palavras
65 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução