Comparar Traduções
Salmos 97:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Os montes derretem como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Derretem-se como cera os montes, na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Os montes se derretem como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os montes derretem como cera na presença do SENHOR, na presença do SENHOR de toda a terra."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Como cera derreteram-se os montes, diante do Eterno, perante o SENHOR de toda a terra!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Os montes derreteram como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os montes se derretem como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"As montanhas se derretem como cera diante do SENHOR, diante do Soberano de toda a terra."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os montes se derretem como cera diante do SENHOR, diante do Senhor de toda a terra."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os montes se derretem como cera diante do SENHOR, diante do Soberano de toda a terra."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os montes se derretem como cera diante do SENHOR, diante do Senhor de toda a terra."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os montes, como cera, se derreteram na presença de Jeová, na presença do Senhor de toda a terra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução